PT Journal AU Kegler, K TI Zerbrochene Spiegel /1 SO archimaera PY 2007 VL 2007 IS 001 DE 1856; 1857; 1858; 1876; Abwechslung ; Adaption ; Anglomania ; Archeological Survey of India; Architektur; Architektur im westlichen Stil; Architektur im westlichen Stil ; Architekturelemente; Architekturgeschichte; Architekturkritik; Architekturminiatur; Architekturrezeption; Architekturstil; Architektursynthese; Architekturtradition; Architekturtransfer; Asaf ud Daula; Asafi Moschee; Awadh; Bara Chattar Manzil; Baradari; Baronne; Bastard-Stil ; Bastardisierung ; Baugeschichte; Bauten ohne Denkmalwert ; Beato, Felice; Bild vom Orient; Britisch-Indien; Chattar Manzil; Chaurukhi Kothi; Chauvinismus; Chini Bagh; Chinoiserie; Constantia; Darshan Bilas; Daulat Khana; Dekorationssystem; Denkmalwert; Dilkusha; Dynastie ; East India Company; Erinnerungskultur; Europamode; Europarezeption; Farhad Baksh; Felice Beato; Fergusson, James; Forbes-Mitchell, William; Formrepertoire; Freizeitideal; Freizeitwelt; Führer, Alois Anton; Gartenkunst; Geschmacksurteil; Ghazi ud Din Haider; Gomti; Gore Ouseley; Gubbins, Martin Richard; Harem; Haremswesen; Harris, George; Hazrat Bagh; Herrscherarchitektur; Herrscherdynastie ; Hilton, Edward; History of Indian and Eastern Architecture; History of Modern Styles in Architecture; Hofleben; Illumination ; Imambara; Indien; Indienmode; Indienrezeption; Indisierung; Inglis, Julia Selina; Jilau Khana; Jingoismus; Kaisar Bagh; Kaisarbagh; Karbala; Khurshid Manzil; Klassizismus ; Kleinarchitekturen; Kolonialkrieg; Kolonialregime; Kolonialzeitalter; Kompositionsprinzipien ; Kompositordnung ; Kopie ; Korrespondenz ; Kronkolonie; Kubatur ; Kulturbegegnung; Kulturkreis; Kulturtransfer; Kulturumfeld; Kulturverfall; Kulturvergleich; Kulturwahrnehmung; Kulturzerstörung; Kulturüberschreitung; König von Oudh; Königreich Oudh; Königssymbol ; La Martinière; Lakhi-Tor; Lakhnau; Lanka; Llewellyn-Jones, Rosie; Lucknow; Lustgarten; Macchi Bawan; Martin, Claude; Martinière; Menagerie; Miniaturmoschee; Modernität 1900 ; Mogul-Dynastie; Mogularchitektur; Moohherji, Poorno Chunder; Musa Bagh; Märchenstadt ; Märchenwelt ; Nachahmung ; Nachahmungsintention; Nasir ud Din Haidar; Nawab; Neo-Stil; Neostil; Orientalismus ; Orientphantasie ; Orientrezeption; Oudh; Ouseley, Gore; Pagode; Palastarchitektur ; Palastgeographie; Paradiesgarten; Phantasiestadt ; Polier, Antoine; Prachtentfaltung ; Qaisarbagh; Rees, Ruutz; Reihenhaus ; Residenz ; Residenzarchitektur ; Rezeptionsbedingung; Rezeptionsgeschichte; Rippenkuppel ; Roshan-ud-Daula-Kothi; Rumi Darwaza; Russell, Howard William; Saadat Ali Khan; Sat Khande; Schaufassade; Schildhalter ; Seaton Delaval; Selbstverständnis ; Selbstverständnis ; Sendungsbewusstsein; Serail; Shuja ud Daula; Sikander Bagh; Sinnbedeutung ; Staatsgebäude; Stadtplanung ; Stilbegriff; Stilcollage; Stilentscheidung; Stilentwicklung; Stilpluralismus ; Stilpluralismus ; Stilreinheit; Stilsynthese; Stiltransfer; Stiltransfer ; Säulenordnung; Tandam, Banmali; The Palace of Architecture; Tillotson, Giles Henry; Topographie; Typologie; Vanbrugh, John; Vermengung von Stilelementen; Vitruvius Britannicus ; Wajid Ali Shah; Weltarchitektur; Weltarchitektur ; Wightwick, George; Zenana; anglophil; doppelte Architekturtradition; effeminierte Hofkultur; höfisches Gartenleben; indische Architektur; indische Bautechnik; indischer Aufstand; islamisch-indische Bautradition; islamische Bautradition; klassizistische Fassaden ; koloniale Großbauten; koloniales Selbstbewusstsein; orientalische Motive; stuckiertes Mauerwerk; transkulturelle Phänomene AB Der Beitrag beschreibt eine doppelte, verfremdete und letztendlich tragische Spiegelung in der Wahrnehmung von Architektur zwischen Europa und Indien: zwischen 1780 und 1856 entstanden in der nordindischen Stadt Lucknow mehrere große Baukomplexe, die von den indisch-islamischen Herrschern der Stadt in europäisch-klassizistischen Formen gestaltet wurden. Nach dem indischen Aufstand, der in den Jahren 1857 und 1858 gegen die britische Herrschaft in Lucknow losbrach, wurden diese Bauten zum Gegenstand einer scharfen europäischen Architekturkritik.Der erste Abschnitt – "Das Eigene und das Fremde" – betrachtet die westliche Rezeption dieser europäisch-klassizistischen Bauten, die über Jahrzehnte durch ein Negativurteil bestimmt war, das sich aus der politischen Interpretation des indischen Aufstands erklärt. Der zweite Abschnitt – "Kopie und Synthese" – geht auf die Suche nach den Zusammenhängen für die positive Europarezeption in Lucknow und für die negative Kritik dieser Bauten in Europa. Es erweist sich, dass die Praxis von Architekturkopie und die Wahrnehmung europäischer Stilformen bei der Übernahme klassizistischer Motive in Indien deutlich anders war als das exakte und moralisch überhöhte Verständnis von Stilformen im Europa nach 1850. ER